Biblioteca Digital de Teses e Dissertações PÓS-GRADUAÇÃO SCTRICTO SENSU Programa de Pós-Graduação Stricto Sensu em Atenção à Saúde
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://bdtd.uftm.edu.br/handle/123456789/1581
Tipo: Dissertação
Título: Tradução, adaptação cultural e validação para o português do Brasil da escala de alerta precoce Hamilton Early Warning Score – HEWS.
Autor(es): VILAÇA, Luana Vilela e
Primeiro Orientador: CHAVAGLIA, Suzel Regina Ribeiro
Resumo: O serviço médico de emergência é um ambiente complexo, frequentemente caótico e superlotado, o que aumenta a vulnerabilidade do paciente em evoluir com deterioração do quadro clínico, sem que seja reconhecido pela equipe de cuidado. Esse evento adverso pode progredir para eventos críticos, como parada cardiorrespiratória (PCR) e óbito. Por sua vez, em ambiente hospitalar, a PCR raramente ocorre de forma súbita, mas como resultado da deterioração progressiva das funções fisiológicas, sendo precedida de sinais de piora clínica. A detecção e a intervenção precoce são oportunidades de prevenir um agravo maior e aumentar a segurança do paciente. Nesse intuito, desenvolveram-se os early warning scores, sistemas de pontuação que geram um escore que aumenta de acordo com a instabilidade do paciente. A Hamilton Early Warning Score (HEWS) é um desses instrumentos, que se destaca por sua aplicabilidade e validade. Entretanto, não foi traduzida, adaptada culturalmente e validada para o português do Brasil. O presente estudo teve como objetivo realizar a tradução, adaptação transcultural e validação da HEWS para o português do Brasil. Trata-se de uma pesquisa metodológica desenvolvida em duas etapas: tradução, adaptação e validação aparente ou de face do instrumento para língua e cultura brasileira e análise das suas propriedades métricas. Após a autorização do autor do instrumento, na primeira etapa, adotou-se o processo metodológico de tradução inicial, síntese, retrotradução, análise pelo comitê de especialistas e pré-teste. Na segunda etapa, realizou-se a análise da confiabilidade interobservador, da validade de critério concorrente e da validade preditiva para predizer os eventos críticos da parada cardiorrespiratória, óbito e encaminhamento para UTI. A escala HEWS traduzida e adaptada obteve um índice de validade inicial de 0,89 e após reunião de consenso foi gerada a versão HEWS brasileira com 100% de concordância do comitê de juízes. Na segunda etapa, a confiabilidade interobservadores obteve uma correlação excelente de 0,924 (p <0,001) para o escore total e força de concordância alta a muito alta de 0, 83 a 1,0 (p<0,001) para os itens individuais da escala. Na validade de critério concorrente, identificou-se uma correlação estatisticamente forte e negativa r = - 0,75 com a Canadian Acute Scale Triage. Na validade de critério preditiva, a regressão logística apresentou um odds ratio de 1,63, IC 95% (1,358 - 1,918), p <0,001. A acurácia para eventos combinados (PCR, óbito e transferência para UTI) foi boa com valor de 0,89 (0,831 – 0,953, IC 95%) e estatisticamente significativos, p <0,001. A sensibilidade e a especificidade foram avaliadas a partir dos pontos de corte ≥3, ≥6 e ≥9, com os resultados de sensibilidade 96,4%, 71,4% e 46,4%, respectivamente, e especificidade de 60%, 86,9% e 96,9%, respectivamente, sendo condizente com a curva ROC e com a literatura. Conclui-se que a HEWS foi traduzida e adaptada com sucesso para o contexto brasileiro, sendo um instrumento válido e confiável que pode auxiliar no reconhecimento de pacientes em deterioração clínica, no gerenciamento de risco e determinação de condutas, com vistas na segurança do paciente, na gestão de recursos e na qualidade da assistência.
Abstract: The emergency medical service is a complex environment, often chaotic and overcrowded, which increases the vulnerability of the patient to evolve with deterioration of the clinical condition without being recognized by the care team. This adverse event can progress to critical events, such as cardiac arrest and death. In turn, in a hospital environment, cardiorespiratory arrest rarely occurs suddenly, but as a result of the progressive deterioration of physiological functions and is preceded by signs of clinical worsening. Early detection and intervention are opportunities to prevent further damage and increase patient safety. To this end, early warning scores were developed, they are systems that generate a score that increases according to the patient's instability. The Hamilton Early Warning Score is one of these instruments, it stands out for its applicability and validity. HEWS was not found translated and validated for Brazilian Portuguese. This study aimed to carry out the translation, cross-cultural adaptation and validation of HEWS into Brazilian Portuguese. It is a methodological research developed in two stages: translation, adaptation and apparent or face validation of the instrument for Brazilian language and culture and analysis of its metric properties. After authorization by the author of the instrument, in the first stage the methodological process of initial translation, synthesis, back translation, analysis by the expert committee and pre-test was adopted. In the second stage, the analysis of inter-observer reliability, the validity of concurrent criteria and predictive validity were performed to predict critical events of cardiorespiratory arrest, death and referral to the ICU. The translated and adapted HEWS obtained an initial validity index of 0.89 and after a consensus meeting, the Brazilian HEWS version was generated with 100% agreement by the committee of judges. In the second stage, inter-observer reliability obtained an excellent correlation of 0.924 (p <0.001) for the total score and high to very high agreement strength of 0.83 to 1.0 (p <0.001) for the individual items of the scale. Concurrent criterion validity identified a statistically strong and negative correlation r = - 0.75 with the Canadian Acute Scale Triage. In the validity of the predictive criterion, logistic regression presented an odds ratio of 1.63 95% CI, (1.358 - 1.918), p <0.001. The accuracy for combined events (CRP, death and transfer to the ICU) was good with a value of 0.89 (0.831 - 0.953, 95% CI) and statistically significant, p <0.001. Sensitivity and specificity was assessed from the cutoff points ≥3, ≥6 and ≥9, with the results sensitivity: 96.4%, 71.4% and 46.4% respectively and specificity of 60%, 86.9 % and 96.9% respectively, consistent with the ROC curve and the literature. It is concluded that HEWS was successfully translated and adapted for the Brazilian context and is a valid and reliable instrument that can assist in the recognition of patients in clinical deterioration, in risk management and conduct determination, with a view to patient safety, resource management and quality of care.
Palavras-chave: Serviços médicos de emergência.
Estudo de validação.
Segurança do paciente.
Parada cardíaca.
Emergency Medical Services.
Validation Study
Patient Safety
Heart Arrest
CNPq: CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::ENFERMAGEM
Idioma: por
País: Brasil
Editor: Universidade Federal do Triângulo Mineiro
Sigla da Instituição: UFTM
metadata.dc.publisher.department: Instituto de Ciências da Saúde - ICS::Curso de Graduação em Enfermagem
metadata.dc.publisher.program: Programa de Pós-Graduação Stricto Sensu em Atenção à Saúde
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: http://bdtd.uftm.edu.br/handle/123456789/1581
Data do documento: 16-Mar-2021
Aparece nas coleções:Programa de Pós-Graduação Stricto Sensu em Atenção à Saúde

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Dissert Luana V Vilaca.pdfDissert Luana V Vilaca1,87 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.