Biblioteca Digital de Teses e Dissertações PÓS-GRADUAÇÃO SCTRICTO SENSU Programa de Mestrado Profissional em Inovações e Tecnologias
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://bdtd.uftm.edu.br/handle/123456789/1225
Tipo: Dissertação
Título: Estudo de correlação do nível em língua inglesa dos pesquisadores em Química com suas publicações em periódicos
Autor(es): RICETTO, Gleice Cristina
Primeiro Orientador: MALPASS, Geoffroy Roger Pointer
metadata.dc.contributor.advisor-co1: MALPASS, Ana Cláudia Granato
Resumo: O crescimento de publicações científicas ao longo dos anos é fato incontestável e alguns obstáculos podem surgir diante dos pesquisadores que não são nativos ou fluentes da língua inglesa. O inglês, atualmente, é o idioma mais utilizado por periódicos e revistas, em todo o mundo, para a publicação da maior parte do que é produzido no campo científico. O objetivo deste trabalho constitui em verificar os currículos dos pesquisadores brasileiros dos programas de pós-graduação stricto sensu em Química em suas autoavaliações nas habilidades em fala, leitura, compreensão oral e escrita, na língua inglesa, qualificadas nos critérios de bem, razoável ou pouco, e comparar às suas publicações na referida língua. Para isto, buscou-se, por meio do Currículo Lattes, as informações que os pesquisadores dispõem acerca de suas realizações científicas. Foram 24 programas de pós-graduação com nota 4, presentes nas 5 regiões brasileiras, e 10 programas com nota 7, sendo 6 no Sudeste e 4 no Sul do país, com um total de 337 pesquisadores selecionados. A maior parte dos pesquisadores se consideram com bom domínio na língua inglesa nessas quatro habilidades, com a melhor avaliação para a leitura, 87% para o Grupo nota 4 e 97% para o Grupo nota 7, e a compreensão oral em segundo lugar, 62% e 80%, respectivamente. Os docentes foram caracterizados como fluentes e não fluentes com base nas melhores atribuições à leitura e à escrita e foi percebido que artigos completos publicados e artigos em inglês foram publicados, em sua maioria, por quem lê e escreve melhor. Por consequência, estes mesmos pesquisadores obtiveram as maiores médias em relação a artigos publicados no Web of Science (WoS), citações e índice-h. Isso assegura que os pesquisadores brasileiros em Química têm competência em inglês para produzir seus artigos e publicá-los neste idioma.
Abstract: The growth of scientific publications over the years is undeniable and obstacles may arise in the face of researchers who are not native or fluent in the English language. English is currently the language most used by periodicals and journals worldwide for the majority of scientific publications. The objective of this work is to analyse the curriculum vitae of Brazilian researchers active in stricto sensu post-graduate chemistry programs as regards their self assessments in the skills of speaking, reading, listening and writing in the English language. These skills are qualified using the criteria of good, reasonable or poor, and compared to their publications in that language. For this, data was extracted, using the Curriculum Lattes platform, the information that researchers present about their scientific achievements. Overall, 24 post-graduate programs with grade 4, present in the 5 Brazilian regions, and 10 programs with grade 7, 6 in the Southeast and 4 in the South, were selected, with a total of 337 selected researchers, 60% of whom were men. Most researchers consider themselves to have a good command of the English language in the four skills mentioned, with the best assessment for reading, 87% for the grade 4 group and 97% for the grade 7 group, and listening comprehension second, 62% and 80%, respectively. Researchers were characterized as fluent and non-fluent based on the best assignments for reading and writing and it was noticed that full articles published and articles in English were published, mostly, by those who read and write best. Consequently, these same researchers had the highest averages in relation to articles published in the Web of Science (WoS), citations and h-index. This ensures that Brazilian researchers in Chemistry are proficient in English to produce theirr articles and publish them in that language.
Palavras-chave: Produção científica.
Língua Inglesa.
Química.
Pós-graduação.
Scientific production.
English language.
Chemistry.
Post-graduation.
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
CNPQ::CIENCIAS EXATAS E DA TERRA::QUIMICA
Idioma: por
País: Brasil
Editor: Universidade Federal do Triângulo Mineiro
Sigla da Instituição: UFTM
metadata.dc.publisher.department: Instituto de Ciências Tecnológicas e Exatas - ICTE::Programa de Mestrado Profissional em Inovação Tecnológica
metadata.dc.publisher.program: Programa de Mestrado Profissional em Inovação Tecnológica
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: http://bdtd.uftm.edu.br/handle/123456789/1225
Data do documento: 20-Fev-2020
Aparece nas coleções:Programa de Mestrado Profissional em Inovações e Tecnologias

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Dissert Gleice C Ricetto.pdfDissert Gleice C Ricetto2,44 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.